Яков Гордин - Николай I без ретуши
26
Искорки, короткие и остроумные литературные произведения (фр.).
27
Тогда лечили холеру меркурием [то есть ртутью]. – Примеч. публикатора.
28
Почтение (фр.).
29
Счастье (фр.).
30
Ливен из-за болезни не смог сопровождать наследника. – Примеч. сост.
31
Супруга Константина Николаевича Александра Иосифовна. – Примеч. ред.
32
Дворец в Лазенковском парке Варшавы. – Примеч. ред.
33
Генерал-майор Николай Матвеевич Толстой, состоявший при великом князе и не отходивший от него в предсмертную его болезнь. – Примеч. публикатора.
34
Высокая комедия (фр.).
35
Более роялисты, чем сам король (фр.).
36
Это не пьеса, это урок (фр.).
37
Т. е. их могли забрить в солдаты. – Примеч. ред.
38
Между графом Бенкендорфом и Позеном рукой императора Николая в рукописи этих записок прибавлено: граф В. Адлерберг. – Примеч. публикатора.
39
Кантонисты – воспитанники школ для солдатских детей. – Примеч. ред.
40
Моя исповедь (фр.).
41
Короля Бельгии. – Примеч. ред.
42
Праздника Господня (фр.). Имеется в виду начало массового террора во Франции в 1793 г. – Примеч. сост.
43
Уния – объединение части православных и католиков в Польше, Литве и на Украине. В 1839 году Николай добился ликвидации Унии. – Примеч. сост.
44
Евангелие от Матфея. – Примеч. сост.
45
Победа объединенного русско-англо-французского флота в 1827 г. – Примеч. сост.
46
Восстание египетского паши против турецкого султана, во время которого союзники поддержали Турцию (1833). – Примеч. сост.
47
Что нас могут лягнуть ослиным копытом (фр.).
48
Князь Александр Михайлович, посланник в Вене. – Примеч. публикатора.
49
Австрийские генералы. – Примеч. публикатора.
50
Из этого видно, что сам он не думал, чтоб его жизни угрожала неминуемая опасность, а врач усматривал пока еще слабые признаки такой опасности в нижней части правого легкого, впрочем еще не теряя в этом часу ночи всякой надежды на выздоровление. – Примеч. публикатора.
51
Великой княгине Екатерине Михайловне, бывшей в замужестве за герцогом Георгием Мекленбург-Стрелицким. – Примеч. публикатора.
52
Здравствуйте, мадам Михаил (фр.). Елена Павловна была женой брата Николая I великого князя Михаила Павловича. – Примеч. публикатора.
53
Прекрасная ночь, m-lle Тютчева, прекрасная ночь (фр.).
54
Очевидно, неразорвавшаяся бомба, оставшаяся после обстрела союзниками Одессы во время Крымской войны. – Примеч. сост.
55
8 (23) сентября 1854 года русские войска были разбиты англо-франко-турецкими войсками в сражении на реке Альма. – Примеч. ред.
56
«Семь морей немолчным плеском / Тебе поют хвалебный хор» – из стихотворения А. С. Хомякова «России». 1839. – Примеч. ред.
57
Из стихотворения А. С. Хомякова «Остров». 1836. – Примеч. ред.
58
Ср. restrictio mentalis (лат.) – неискренность, двусмысленность, смысловая неопределенность. – Примеч. ред.
59
Полужирным шрифтом выделены имена авторов, чьи тексты приводятся в книге.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});